«Зима 2026»

Совсем чуть-чуть про слово "ОКАЗАЛОСЬ"

Пояснения и примеры про слово "оказалось". Мини-словарик, упражнение, ключи.

Олимпиады: Английский язык 2 - 11 классы

Содержимое разработки







Добрый день!

Представьте себе: Крис приехал на Красное море фотографировать акул. На следующий день он позвонил жене и сообщил две новости. Первая ее напугала, а вторая, наоборот, успокоила.   

Он сказал: 

– Дорогая, оказалось, что в Красном море сорок девять видов акул! Но они оказались пугливыми: всегда уплывают, когда меня видят.  

Прежде чем читать дальше, попробуйте, пожалуйста перевести эти две фразы Криса: 

1) ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО в Красном море много акул; 

2) акулы ОКАЗАЛИСЬ ПУГЛИВЫМИ (shy /ШАЙ/). 

 

 

“Оказалось, что” по-английски будет IT TURNED OUT THAT.  

Поэтому первую фразу хорошо сказать так:  

IT TURNED OUT that there are a lot of sharks in the Red Sea. 

 

Вот еще примеры: 

  

IT TURNED OUT that Cheburashka is a famous strawberry cultivar. 
Оказалось, чтоЧебурашка” – это известный сорт клубники. 

It TURNED OUT that Jupiter is inhabited”, the professor announced loudly and burst out laughing. 
“Оказалось, что Юпитер обитаем”, громко объявил профессор и захохотал. 


Видите? “Оказалось, что…” – очень простая фраза. Просто говорим IT TURNED OUT THAT – и готово. (Правда, с ней иногда бывает небольшая загвоздка, касающаяся выбора времен, но о ней – в другой раз). 

А вот вторая фраза чуть сложнее. Когда мы говорим “ОКАЗАЛСЯ”, а дальше – прилагательное, или существительное, или обстоятельство места, нужно сказать TURNED OUT TO BE, а потом – все остальное. Здесь главное – не забыть TO BE 🙂 
 

Поэтому вторую фразу Криса – “Акулы ОКАЗАЛИСЬ пугливыми” – лучше перевести так:  

The sharks TURNED OUT TO BE shy.  


Вот еще примеры:  

Профессор ОКАЗАЛСЯ инопланетянином.  

Послеоказался” – существительное, значит 

The professor TURNED OUT TO BE an alien. 

 

Сорт клубники “Чебурашка” ОКАЗАЛСЯ чудесным. 

Послеоказался” – прилагательное, значит 

The Cheburashka cultivar TURNED OUT TO BE wonderful. 

 
Ресторан “Пийпун Пиха” ОКАЗАЛСЯ на берегу озера. После “оказался” – обстоятельство места “на берегу озера”, значит:  

The Piipun Piha restaurant TURNED OUT TO BE on the lake shore. 



 

А теперь попробуйте сами! Переведите на английский; если нужно, воспользуйтесь мини-словариком. 

 

1 Оказалось, что никто не знал точного расписания . 

2 Когда оказалось, что бриллиант был поддельным, Жаклин завизжала.  

3 Оказалось, что мухоморы в парке были сделаны из теста.  

4 Все полотенца в отеле оказались индийскими. 

5 Наш поезд оказался длиннее одного километра. 

6 Квартира оказалась запертой, а ключ оказался в хрустальном яйце.   

 

Мини-словарь 

никто не знал – nobody knew 
точное расписание – the exact schedule (/ШЕ-дьюл/ или /СКЕ-джюл/) 
бриллиант – diamond /ДА-йэ-мэнд/ 
поддельный – fake 
завизжать – можно squeal /cку-И:Л/ , а можно scream 
мухоморы – (чаще всего их называют) toadstools 
были сделаны из – were made of
тесто – dough /ДОУ/ 
полотенца – towels /ТА-уэлз/ 
квартира – можно flat, а можно apartment 
заперта – locked 
ключ – key /КИ:/ 
хрустальное яйцо – a crystal egg  

До скорой встречи! 

 

KEY 

1 IT TURNED OUT THAT nobody knew the exact schedule. 

2 When IT TURNED OUT THAT the diamond was fake, Jacqueline squealed. 

3 IT TURNED OUT THAT the toadstools in the park were made of dough. 

4 All the towels in the hotel TURNED OUT TO BE  Indian. 

5 Our train TURNED OUT TO BE longer than one kilometre. 

6 The flat TURNED OUT TO BE locked, and the key TURNED OUT TO BE in a crystal egg.





Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки


Серия олимпиад «Зима 2026»



Комплекты учителю



Качественные видеоуроки, тесты и практикумы для вашей удобной работы

Подробнее

Вебинары для учителей



Бесплатное участие и возможность получить свидетельство об участии в вебинаре.


Подробнее