«Весна — лето 2024»

Карнавал Британских Праздников

Данная разработка представляет собой сценарий внеклассного мероприятия для обучающихся 7-х классов общеобразовательной школы

Олимпиады: Английский язык 2 - 11 классы

Содержимое разработки



Сценарий

внеклассного мероприятия

по английскому языку










Задачи:

  • активизировать страноведческий языковой материал по теме “English Year”;

  • систематизировать знания учащихся о том, когда и как празднуются британские праздники;

  • расширить знания учащихся о праздниках, знакомя их с традициями проведения других народных праздников, характерных только для Великобритании;

  • воспитывать чувства уважения и доброжелательности к стране изучаемого языка и её народу, своим сверстникам;

  • развивать и поддерживать устойчивый интерес к английскому языку, речевую культуру и культуру общения друг с другом.


Оборудование: красочный плакат под названием “Carnival of British Holidays”, таблички с названиями праздников, тематические плакаты, поздравительные открытки, медали в форме сердечек, два яйца, две деревянные ложки, две верёвки (для соревнований), эмблема с трилистником, шоколадные яйца, корзинки, плакат с осликом, грамоты на конкурсы костюмов и стихов, компьютер и записи тематических песен.












Сценарий мероприятия

Учитель: Добрый день, дорогие учащиеся! Рады приветствовать вас на карнавале британских праздников! Сегодня вы узнаете, какие праздники любят праздновать в Британии, какие из них похожи на русские праздники, а какие – совсем нет.

Как вы думаете, какой самый главный праздник Великобритании в году? Нет, совсем не Новый год, это Рождество.

1 ученик:

На свете так бывает,
Что только раз в году
На ёлке зажигают прекрасную звезду.
Звезда горит, не тает,
Блестит прекрасный лёд,
И праздник наступает,
К нам Рождество идёт!

2 ученик:

В праздник Рождества мы вспоминаем, как на соломе в пещере родился мальчик Иисус. В наши дни подарки являются также неотъемлемой частью праздника Рождества. Существует легенда о том, что Santa Claus спускается в каждый дом через дымоход камина. И вот однажды, рассыпал золотые монеты как раз в тот момент. Когда спускался по трубе.

Монеты бы непременно упали в золу и потерялись. Если бы они не упали прямо в чулок, который повесили сушиться над очагом. С тех пор дети продолжают развешивать чулки в канун Рождества в надежде найти в них подарки.

Учитель: А теперь, ребята, споем все вместе

Звучит песня «Jingle bells»

Ученик: 14 февраля в Британии празднуется День Святого Валентина или День Всех Влюбленных.

В этот день многие посылают письма, на конверте кроме адреса, можно увидеть «моей Валентине» от «Валентина». После получения признаний друг от друга, влюбленные на одежду прикрепляют какой-нибудь значок с именем своего возлюбленного. Некоторые вместо привычной и традиционной в этот день валентинки дарят яблоко, как символ любви и красоты.

Учитель: В марте в Британии празднуется День Матери. День матери в Великобритании (Mother's Day или Mothering Sunday) похож на 8 Марта в России. Его корни уходят во времена королевы Виктории, когда дети в довольно раннем возрасте работали вдали от дома, а деньги, заработанные ими, пересылались в семейный бюджет. Тогда один день в году детям разрешалось провести дома вместе с родителями. Обычно они приносили матерям и бабушкам небольшие подарки — букетики цветов или свежие яйца. Сегодня британские дети в этот день дарят матерям цветы и выполняют за них домашнюю работу.

Ученик читает стихотворение

I Love My Mummy.
One, One, One.
I love the sun
Two, two, two
I love my mummy too
Three, three, three
My mummy loves me
Four, four, four
I love her more and more
I count from one,
I love the sun
I count to four
I love my Mummy more!

Учитель: В Британии, также, как и у нас, празднуют Масленицу. А народной забавой считается Spoon-and-Egg game.

(Игра «Spoon-and-Egg»: бег с яйцом в ложке)

Ученик: В Великобритании в третье воскресенье июня празднуется День отца (Father's Day). Но начали его праздновать в Америке. Женщина по имени Сонора в 1909 году в церкви во время службы, посвященной Дню матери, подумала о том, что после смерти матери ее и еще пятерых детей воспитывал отец. День отца появился как выражение любви и благодарности, которые дочь посвятила своему отцу. Розыцветы Дня отца

Ученик читает стихотворение

Father’s Day

My dear, dear Daddy!
We love you so much.
We want you to be happy
Today and very much!
Be happy, be happy
Today and very much!


Ученик: Хеллоуинвечер перед Днем всех святых. Говорят, Хэллоуину не менее двух тысяч лет. Хэллоуин имел огромное значение, в это время с помощью ритуалов прощались со старым, плохим, ненужным и встречали новое. Древние англичане в дар богам природы приносили яблоки, осенние овощи, цветы, оставляли их под деревьями или зарывали в землю с просьбой о помощи и поддержке. Ночью 31 октября было принято выставлять тарелку с фруктами на улицу - для мертвых душ, чтобы те могли прийти на помощь живым.

Оскаленную тыкву – символ Хеллоуина в канун дня всех святых можно было встретить уже в каждом доме. Люди наряжаются в костюмы и ходят по соседям, выпрашивая еду и деньги. Этот обычай назван trick-or-treat - "угости, а то напакощу". Английские девушки верили, что в Хэллоуин они могут узнать имя и внешность своего жениха, гадая на нитках, огрызках яблока и зеркалах. Можно было, и попробовать встретить ведьму, для этого выходили на дороги, вывернув одежду наизнанку.

Игра «Волшебная Метла»

Ученик: День Благодарения - семейный праздник, родные и друзья съезжаются со всей страны, чтобы посидеть за общим столом, уставленным традиционным угощением. После еды кто-нибудь из взрослых обязательно скажет: "За что же мы благодарны в этом году?" – и каждый задумается о своем, а потом по очереди скажет: "Я благодарен за то, что..." Этот праздник связан с окончанием полевых работ и сбором урожая, а урожай иногда превосходит все наши ожидания.

Сказка «The Turnip»


Сценарий сказки “THE TURNIP”


Characters: the storyteller, the Turnip, grandpa, grandma, granddaughter, the dog, the cat, the mouse.


Storyteller: Once upon a time there lived an old man. Once spring he sowed a turnip seed.

Grandpa: Grow, little turnip, grow big and sweet.

Storyteller: Look, there are green leaves on the turnip. Soon the turnip will grow.

Grandpa: Oh, how big my turnip is, how big! I must pull it out! (тянет дед репку, а вытянуть не может, зовет на помощь бабку.) Oh, dear! It’s so big. So big! I can’t pull it out! Grandmother, comes here and help me!

Grandma: What is that, my dear?

Grandpa: Help me to pull the turnip out!

Grandma: O’key. (тянут-потянут, а вытянуть не могут).Oh, Granddaughter! Come here!

Granddaughter: Yes, Grandmother!

Grandma: Help me to pull the turnip out!

Granddaughter: Okey. (тянут-потянут, а вытянуть не

могут).Dog! Dog! Come here!

Dog: Bow-wow! What’s up! What’s up!

All: Help us to pull the turnip out!

Dog: All right! (тянут-потянут, а вытянуть не могут).

Cat: May I help you? May I help you?

All: Yes, dear cat! Help us, please! (тянут-потянут, а вытянуть не могут).

Mouse: I am small, but I am strong! I am small, but I am strong!

I will help you! One, two, three, pull!

All: One, two, three, pull!

Turnip: I am so big! I am so sweet!

Cat: Our turnip is so big!

Dog: Our turnip is sweet!

Grandma: Let’s take it home!






Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки


Серия олимпиад «Весна — лето 2024»



Комплекты учителю



Качественные видеоуроки, тесты и практикумы для вашей удобной работы

Подробнее

Вебинары для учителей



Бесплатное участие и возможность получить свидетельство об участии в вебинаре.


Подробнее