«Зима 2025»

Рабочая программа

Рабочая программа по русскому родному языку для 5-8 классов разработана на основании ФГОС ООО.

Олимпиады: Русский язык 1 - 11 классы

Содержимое разработки

Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

«Манычская средняя общеобразовательная школа»





Принята

педагогическим советом

МКОУ «Манычская СОШ»

Протокол от _________2019 г. № _


«Утверждаю»

Директор МКОУ «Манычская СОШ»

_______ /Бургакова Л. Д./


Приказ от __________________ №___





Согласовано

Заместитель директора по УВР

_______ /Сад Н. Г./

«_______» __________ 2019 г.







РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

_______Родной (русский) язык___________

(наименование учебного предмета (курса)


_______5- 8 классы________

(уровень образования)

_______2019-2020 учебный год_____

(срок реализации программы)





Казначеева Наталья Алексеевна,

учитель русского языка,

первая квалификационная категория












п. Манычский

2019 – 2020 уч.г.

ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ

 Полное наименование программы


Рабочая программа по родному (русскому) языку в 5-8 классах на 2019-2020 учебный год.

Разработчик программы


Казначеева Наталья Алексеевна, образование высшее КГУ, 2002 г, АПКиПРО, 2005 г.,ЧОУВО «Южный Университет (ИУБиП), 2017 г. , стаж работы 22 года, I КК.

Нормативно-правовые документы,

базовые государственные программы (по видам), авторские программы и технологии, положенные в основу Рабочей программы педагога


1. Конституция РФ. Принята на референдуме 12 декабря 1993 г. 2.Федеральный закон Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

3.Закон Республики Калмыкия от 15.12.2014 г. №94-V-З «Об образовании в Республике Калмыкия».

4.Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 г. № 1897 «Об утверждении и введении в действие Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (с изменениями от 31.12.2015 г. № 1577).

5.Региональный (примерный) учебный план Министерства образования и науки Республики Калмыкия (письмо № 2472 от 16.08.2019 г.)

6. Инструктивное письмо Министерства образования и науки Республики Калмыкия от 27.08.2019 г. № 2556.

7. Примерная рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования. URL: http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov. 8. Федеральный перечень учебников, рекомендованных к использованию при реализации, имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования, утвержденного приказом Министерства Просвещения РФ от 28 декабря 2018 г. № 345 (с изменениями от 08.05.2019 г. № 233); 9.Требования к оснащению образовательного процесса в соответствии с содержательным на­полнением учебных предметов федерального компонента государственного образовательно­го стандарта; 10.Учебный план МКОУ «Манычская СОШ» на 2019-2020 учебный год.

Цель программы


-воспитание гражданина и патриота; формирование представления

о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа;

-осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование

волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка;

воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России;

-овладение культурой межнационального общения.

Задачи программы (образовательные, коррекционно-развивающие, воспитательные)


-воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него — к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения.

Ожидаемые конечные результаты реализации программы


Учащиеся должны уметь: - владеть навыками работы с учебной книгой, словарями и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета; - владеть навыками различных видов чтения (изучающим,ознакомительным, просмотровым) и информационной переработки прочитанного материала;

- владеть различными видами аудирования (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации) и информационной переработки текстов различных функциональных разновидностей языка;

- адекватно понимать, интерпретировать и комментировать тексты различных функционально-смысловых типов речи (повествование, описание, рассуждение) и функциональных разновидностей языка;

- участвовать в диалогическом и полилогическом общении, создавать устные монологические высказывания разной коммуникативной направленности в зависимости от целей, сферы и ситуации общения с соблюдением норм современного русского литературного языка и речевого этикета;

- создавать и редактировать письменные тексты разных стилей и жанров с соблюдением норм современного русского литературного языка и речевого этикета;

- анализировать текст с точки зрения его темы, цели, основной мысли, основной и дополнительной информации, принадлежности к функционально-смысловому типу речи и функциональной разновидности языка;

- использовать знание алфавита при поиске информации;

- различать значимые и незначимые единицы языка;

- проводить фонетический и орфоэпический анализ слова;

- классифицировать и группировать звуки речи по заданным признакам, слова по заданным параметрам их звукового состава; членить слова на слоги и правильно их переносить;

- определять место ударного слога, наблюдать за перемещением ударения при изменении формы слова, употреблять в речи слова и их формы в соответствии с акцентологическими нормами;

- опознавать морфемы и членить слова на морфемы на основе смыслового, грамматического и словообразовательного анализа;

- характеризовать морфемный состав слова, уточнять лексическое значение слова с опорой на его морфемный состав;

- проводить морфемный и словообразовательный анализ слов;

- проводить лексический анализ слова;

- опознавать лексические средства выразительности и основные виды тропов (метафора, эпитет, сравнение, гипербола, олицетворение);

- опознавать самостоятельные части речи и их формы, а также служебные части речи и междометия;

- проводить морфологический анализ слова;

- применять знания и умения по морфемике и словообразованию при проведении морфологического анализа слов;

- опознавать основные единицы синтаксиса (словосочетание, предложение, текст);

- анализировать различные виды словосочетаний и предложений с точки зрения их структурно-смысловой организации и функциональных особенностей;

- находить грамматическую основу предложения;

- распознавать главные и второстепенные члены предложения;

- опознавать предложения простые и сложные, предложения осложненной структуры;

- проводить синтаксический анализ словосочетания и предложения;

- соблюдать основные языковые нормы в устной и письменной речи;

- опираться на фонетический, морфемный, словообразовательный и морфологический анализ в практике правописания;

- опираться на грамматико-интонационный анализ при объяснении расстановки знаков препинания в предложении;

- использовать орфографические словари.

Ученик получит возможность научиться:

- анализировать речевые высказывания с точки зрения и х соответствия ситуации общения и успешности в достижении прогнозируемого результата; понимать основные причины коммуникативных неудач и уметь объяснять их;

- оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; опознавать различные выразительные средства языка;

- писать конспект, отзыв, тезисы, рефераты, статьи, рецензии, доклады, интервью, очерки, доверенности, резюме и другие жанры;

осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности;

- участвовать в разных видах обсуждения, формулировать собственную позицию и аргументировать ее, привлекая сведения из жизненного и читательского опыта;

- характеризовать словообразовательные цепочки и словообразовательные гнезда;

- использовать этимологические данные для объяснения правописания и лексического значения слова;

- самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учебе

и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности;

- самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач.

Срок реализации программы


2019-2020 учебный год.

Количество часов всего: 5 класс 2 часа в неделю/68 часов;

6 класс 2 часа в неделю/68 часов;7 класс 2 часа в неделю/68 часов; 8 класс 2 часа в неделю/68 часов.

Возраст детей, на которых рассчитана рабочая программа

5 класс, 10-11 лет; 6 класс- 12 -13 лет; 7 класс – 13-14 лет; 8 класс – 14-15 лет

Диагностические методы и методики

Устный опрос, письменные работы, исследовательские работы

Механизм отслеживания результатов работы ребенка по программе всеми участниками образовательного процесса


а/итоговая оценка продуктивности работы ребенка автором программы

б/оценка результативности программы родителями

в/самооценка результативности программы

самим ребенком-школьником

Условия реализации программы

а/материально – техническое оснащение кабинета

- компьютер с лицензионным программным обеспечением

-мультимедийный проектор

- экран (1 шт.);

б/методическое оснащение программы (научно-методическое обеспечение, дидактическое оснащение):

1. Русский родной язык: 5 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

2. Русский родной язык: 6 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

3. Русский родной язык: 7 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

4. Русский родной язык: 8 класс: учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

5. Примерная рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования. URL: http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov.

6. Русский родной язык. 5 класс. Методическое пособие / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, Ю. Н. Гостева и др.] URL: http://uchlit.com.

Использование ИКТ-технологий при освоении детьми программы


Интернет - источники:

Азбучные истины. URL: http://gramota.ru/class/istiny

Академический орфографический словарь. URL:

http://gramota.ru/slovari/info/lop

Вавилонская башня. Базы данных по словарям C. И. Ожегова, А. А.

Зализняка, М. Фасмера. URL: http://starling.rinet.ru/indexru.htm

Вишнякова О. В. Словарь паронимов русского языка. URL:

https://classes.ru/grammar/122.Vishnyakova

Древнерусские берестяные грамоты. URL: http://gramoty.ru

Какие бывают словари. URL: http://gramota.ru/slovari/types

Кругосвет — универсальная энциклопедия. URL: http://www.krugosvet.ru

Культура письменной речи. URL: http://gramma.ru

Лингвистика для школьников. URL: http://www.lingling.ru

Мир русского слова. URL: http://gramota.ru/biblio/magazines/mrs

Образовательный портал Национального корпуса русского языка. URL:

https://studiorum-ruscorpora.ru


Подпись _________________________



Дата заполнения паспорта программы 27.08.2019 г.





ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данная рабочая программа разработана на основе:

1. Конституции РФ. Принята на референдуме 12 декабря 1993 г. 2.Федерального закона Российской Федерации от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

3.Закона Республики Калмыкия от 15.12.2014 г. №94-V-З «Об образовании в Республике Калмыкия».

4.Приказа Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 г. № 1897 «Об утверждении и введении в действие Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (с изменениями от 31.12.2015 г. № 1577).

5.Регионального (примерного) учебного плана Министерства образования и науки Республики Калмыкия (письмо № 2472 от 16.08.2019 г.).

6. Инструктивного письма Министерства образования и науки Республики Калмыкия от 27.08.2019 г. № 2556.

7. Примерной рабочей программы по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования.

8.Федерального перечня учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию при реализации, имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего и среднего общего образования, утвержденного приказом Министерства Просвещения РФ от 28 декабря 2018 г. № 345 (с изменениями от 08.05.2019 г. № 233).

9.Требований к оснащению образовательного процесса в соответствии с содержательным на­полнением учебных предметов федерального компонента государственного образовательно­го стандарта.

10.Учебного плана МКОУ «Манычская СОШ» на 2019-2020 учебный год.


Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.

В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:

-воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

-совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

-углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете;

-совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

-развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе.

Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурно-историческому опыту человечества.

Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей.

Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности.

Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией.

Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».

В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.

Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира,о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.

Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.

Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.

Обоснование выбора УМК:

Календарно- тематический план для 5-8 классов по родному (русскому) языку ориентирован на использование следующего УМК:


1. Русский родной язык: 5 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

2. Русский родной язык: 6 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

3. Русский родной язык: 7 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

4. Русский родной язык: 8 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.


Описание места предмета в учебном плане:

Программа по русскому родному языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования.

Класс

Количество часов в неделю

Количество часов в год

5

2

70

6

2

70

7

2

70

8

2

70

Педагогические технологии, используемые на уроках: развитие критического мышления через чтение и письмо, деятельностного метода, метод проектов, игровые, развивающего обучения, обучения в сотрудничестве (групповые технологии), проблемного об­учения, развития исследовательских навыков, информа­ционно-коммуникационные, здоровьесбережения, технология уровневой дифференциации, технология мастерских на уроках русского языка и литературы, и другие.

Основные содержательные линии программы предмета

«Русский родной язык»

Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют ихи имеют преимущественно практико-ориентированный характер.

В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки:

В первом блоке – «Язык и культура» – представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально-культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения.

Второй блок – «Культура речи» – ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.

В третьем блоке – «Речь. Речевая деятельность. Текст» – представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.


Содержание учебного предмета «Русский РОДНОЙ язык»

5 класс ( 68 ч.)

Раздел 1. Язык и культура.

Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы.

Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе.

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бабарихой и др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки.

Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.

Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов.

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное средство. Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения задушевности и иронии. Особенности употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох.

Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов.

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Национальная специфика слов с живой внутренней формой (черника, голубика, земляника, рыжик). Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-культурная специфика. Метафора, олицетворение, эпитет как изобразительные средства. Поэтизмы и слова-символы, обладающие традиционной метафорической образностью, в поэтической речи.

Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением. Связь определённых наименований с некоторыми качествами, эмоциональными состояниями и т.п. человека (барышня – об изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом, неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т.п., лиса – хитрая для русских, но мудрая для эскимосов; змея – злая, коварная для русских, символ долголетия, мудрости – в тюркских языках и т.п.).

Русские имена. Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые. Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и поговорок, и имеющие в силу этого определённую стилистическую окраску.

Общеизвестные старинные русские города. Происхождение их названий.

Раздел 2. Культура речи.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Понятие о варианте нормы. Равноправные и допустимые варианты произношения. Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения. Запретительные пометы в орфоэпических словарях.

Постоянное и подвижное ударение в именах существительных; именах прилагательных, глаголах.

Омографы: ударение как маркёр смысла слова: пАрить — парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс.

Произносительные варианты орфоэпической нормы: (було[ч’]ная — було[ш]ная, же[н’]щина — же[н]щина, до[жд]ём — до[ж’]ём и под.).Произносительные варианты на уровне словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия).

Роль звукописи в художественном тексте.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные нормы словоупотребления: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности.

Лексические нормы употребления имён существительных, прилагательных, глаголовв современном русском литературном языке.Стилистические варианты нормы (книжный, общеупотребительный‚ разговорный и просторечный) употребления имён существительных, прилагательных, глаголов в речи(кинофильм — кинокартина — кино – кинолента, интернациональный — международный, экспорт — вывоз, импорт — ввоз‚ блато — болото, брещи — беречь, шлем — шелом, краткий — короткий, беспрестанный — бесперестанный‚ глаголить – говорить – сказать – брякнуть).

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями, коммюнике); род сложных существительных (плащ-палатка, диван-кровать, музей-квартира);род имен собственных (географических названий);род аббревиатур. Нормативные и ненормативные формы употребления имён существительных.

Формы существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу: корпуса (здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа (иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха (выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) –соболи (животные). Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные особенности формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода (токари – токаря, цехи – цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.).

Речевой этикет

Правила речевого этикета: нормы и традиции. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Обращение в русском речевом этикете. История этикетной формулы обращения в русском языке. Особенности употребления в качестве обращений собственных имён, названий людей по степени родства, по положению в обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу. Обращение как показатель степени воспитанности человека, отношения к собеседнику, эмоционального состояния. Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации. Современные формулы обращения к незнакомому человеку. Употребление формы «он».

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Язык и речь. Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп), способы тренировки (скороговорки).

Интонация и жесты. Формы речи: монолог и диалог.

Текст как единица языка и речи

Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания, повествования, рассуждения. Повествование как тип речи. Средства связи предложений и частей текста.

Функциональные разновидности языка

Функциональные разновидности языка.

Разговорная речь. Просьба, извинение как жанры разговорной речи. Официально-деловой стиль. Объявление (устное и письменное).

Учебно-научный стиль. План ответа на уроке, план текста.

Публицистический стиль. Устное выступление. Девиз, слоган.

Язык художественной литературы. Литературная сказка. Рассказ.

Особенности языка фольклорных текстов. Загадка, пословица. Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы, антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т.д.).

Резерв учебного времени – 2 ч.


6 класс ( 68 ч.)

Раздел 1. Язык и культура.

Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.

Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке.

Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.

Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).

Раздел 2. Культура речи.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.

Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные).Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов.

Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов.

Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов.

Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п.мн.ч. существительных III склонения; род.п.ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи.

Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.).

Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен).

Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках.

Речевой этикет

Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

Текст как единица языка и речи

Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение.

Функциональные разновидности языка

Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».

Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.

Публицистический стиль. Устное выступление.

Язык художественной литературы. Описание внешности человека.

Резерв учебного времени – 1 ч.


7 класс ( 68 часов)

Раздел 1. Язык и культура.

Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.).

Лексические заимствования последних десятилетий. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи.

Раздел 2. Культура речи.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору)

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи.

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий.

Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм(махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать).

Речевой этикет

Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.

Текст как единица языка и речи

Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.

Функциональные разновидности языка

Разговорная речь. Беседа. Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора.

Публицистический стиль. Путевые записки. Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности.

Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. Притча.

Резерв учебного времени – 1 ч.


8 класс (68 часов)

Раздел 1. Язык и культура.

Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка.

Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.

Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике.

Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость. «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.

Раздел 2. Культура речи.

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична;произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в'];произношение мягкого [н] перед ч и щ.

Типичные акцентологические ошибки в современной речи.

Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов.

Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины).

Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер – обоих братьев).

Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках.

Речевой этикет

Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять речевой агрессии. Синонимия речевых формул.

Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст.

Язык и речь. Виды речевой деятельности

Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.

Текст как единица языка и речи

Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении.

Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации.

Функциональные разновидности языка

Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление.

Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии.

Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д.

Итоговое повторение.

Календарно-тематическое планирование уроков 5 класс


Дата проведения

Тема урока

Кол-во часов

Использование ИКТ

Вид контроля на уроке

Планируемые результаты



Раздел 1. Язык и культура

20



Личностные результаты:

1.Российская гражданская идентичность (патриотизм, уважение к Отечеству, к прошлому и настоящему многонационального народа России, чувство ответственности и долга перед Родиной, идентификация себя в качестве гражданина России, субъективная значимость использования русского языка и языков народов России, осознание и ощущение личностной сопричастности судьбе российского народа). Осознание этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества (идентичность человека с российской многонациональной культурой, сопричастность истории народов и государств, находившихся на территории современной России); интериоризация гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества. Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира.

2.Готовность и способность обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию; готовность и способность к осознанному выбору и построению дальнейшей индивидуальной траектории образования на базе ориентировки в мире профессий и профессиональных предпочтений, с учетом устойчивых познавательных интересов.

3.Сформированность целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира.

4.Осознанное, уважительное и доброжелательное отношение к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира. Готовность и способность вести диалог с другими людьми и достигать в нем взаимопонимания (идентификация себя как полноправного субъекта общения, готовность к конструированию образа партнера по диалогу, готовность к конструированию образа допустимых способов диалога, готовность к конструированию процесса диалога как согласования интересов, процедур, готовность и способность к ведению переговоров).

5.Освоенность социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах. Участие в школьном самоуправлении и общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учетом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особенностей (формирование готовности к участию в процессе упорядочения социальных связей и отношений, в которые включены и которые формируют сами учащиеся; включенность в непосредственное гражданское участие, готовность участвовать в жизнедеятельности подросткового общественного объединения, продуктивно взаимодействующего с социальной средой и социальными институтами;идентификация себя в качестве субъекта социальных преобразований, освоение компетентностей в сфере организаторской деятельности; интериоризация ценностей созидательного отношения к окружающей действительности, ценностей социального творчества, ценности продуктивной организации совместной деятельности, самореализации в группе и организации, ценности «другого» как равноправного партнера, формирование компетенций анализа, проектирования, организации деятельности, рефлексии изменений, способов взаимовыгодного сотрудничества, способов реализации собственного лидерского потенциала).

6.Развитое моральное сознание и компетентность в решении моральных проблем на основе личностного выбора, формирование нравственных чувств и нравственного поведения, осознанного и ответственного отношения к собственным поступкам (способность к нравственному самосовершенствованию; веротерпимость, уважительное отношение к религиозным чувствам, взглядам людей или их отсутствию; знание основных норм морали, нравственных, духовных идеалов, хранимых в культурных традициях народов России, готовность на их основе к сознательному самоограничению в поступках, поведении, расточительном потребительстве; сформированность представлений об основах светской этики, культуры традиционных религий, их роли в развитии культуры и истории России и человечества, в становлении гражданского общества и российской государственности; понимание значения нравственности, веры и религии в жизни человека, семьи и общества). Сформированность ответственного отношения к учению; уважительного отношения к труду, наличие опыта участия в социально значимом труде. Осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи.

7.Сформированность коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, детьми старшего и младшего возраста, взрослыми в процессе образовательной, общественно полезной, учебно-исследовательской, творческой и других видов деятельности.

8.Сформированность ценности здорового и безопасного образа жизни; усвоение правил индивидуального и коллективного безопасного поведения в чрезвычайных ситуациях, угрожающих жизни и здоровью людей, правил поведения на транспорте и на дорогах.

9.Сформированность основ экологической культуры, соответствующей современному уровню экологического мышления, наличие опыта экологически ориентированной рефлексивно-оценочной и практической деятельности в жизненных ситуациях (готовность к исследованию природы, к занятиям сельскохозяйственным трудом, к художественно-эстетическому отражению природы, к занятиям туризмом, в том числе экотуризмом, к осуществлению природоохранной деятельности).

10.Осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи.

Метапредметные результаты:

Регулятивные УУД

1.Умение самостоятельно определять цели обучения, ставить и формулировать новые задачи в учебе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности. Обучающийся сможет:

• анализировать существующие и планировать будущие образовательные результаты;

• идентифицировать собственные проблемы и определять главную проблему;

• выдвигать версии решения проблемы, формулировать гипотезы, предвосхищать конечный результат.

2.Умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач. Обучающийся сможет:

• определять необходимые действие (я) в соответствии с учебной и познавательной задачей и составлять алгоритм их выполнения;

• обосновывать и осуществлять выбор наиболее эффективных способов решения учебных и познавательных задач;

• определять/находить, в том числе из предложенных вариантов, условия для выполнения учебной и познавательной задачи;

• выстраивать жизненные планы на краткосрочное будущее (заявлять целевые ориентиры, ставить адекватные им задачи и предлагать действия, указывая и обосновывая логическую последовательность шагов);

3.Умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией. Обучающийся сможет:

• определять совместно с педагогом и сверстниками критерии планируемых результатов и критерии оценки своей учебной деятельности;

• систематизировать (в том числе выбирать приоритетные) критерии планируемых результатов и оценки своей деятельности;

• отбирать инструменты для оценивания своей деятельности, осуществлять самоконтроль своей деятельности в рамках предложенных условий и требований;

• оценивать свою деятельность, аргументируя причины достижения или отсутствия планируемого результата;

• находить достаточные средства для выполнения учебных действий в изменяющейся ситуации и/или при отсутствии планируемого результата.

4.Умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения. Обучающийся сможет:

• определять критерии правильности (корректности) выполнения учебной задачи;

• анализировать и обосновывать применение соответствующего инструментария для выполнения учебной задачи.

5.Владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной. Обучающийся сможет:

• наблюдать и анализировать собственную учебную и познавательную деятельность и деятельность других обучающихся в процессе взаимопроверки;

• соотносить реальные и планируемые результаты индивидуальной образовательной деятельности и делать выводы;

• принимать решение в учебной ситуации и нести за него ответственность;

• самостоятельно определять причины своего успеха или неуспеха и находить способы выхода из ситуации неуспеха.

Познавательные УУД

6.Умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное, по аналогии) и делать выводы. Обучающийся сможет:

• излагать полученную информацию, интерпретируя ее в контексте решаемой задачи;

•самостоятельно указывать на информацию, нуждающуюся в проверке, предлагать и применять способ проверки достоверности информации;

• вербализовать эмоциональное впечатление, оказанное на него источником;

• объяснять явления, процессы, связи и отношения, выявляемые в ходе познавательной и исследовательской деятельности (приводить объяснение с изменением формы представления; объяснять, детализируя или обобщая; объяснять с заданной точки зрения);

• выявлять и называть причины события, явления, в том числе возможные /наиболее вероятные причины, возможные последствия заданной причины, самостоятельно осуществляя причинно-следственный анализ;

• делать вывод на основе критического анализа разных точек зрения, подтверждать вывод собственной аргументацией или самостоятельно полученными данными.

7.Умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач. Обучающийся сможет:

• обозначать символом и знаком предмет и/или явление;

• определять логические связи между предметами и/или явлениями, обозначать данные логические связи с помощью знаков в схеме;

• создавать абстрактный или реальный образ предмета и/или явления;

• строить модель/схему на основе условий задачи и/или способа ее решения;

•анализировать/рефлексировать опыт разработки и реализации учебного проекта, исследования (теоретического, эмпирического) на основе предложенной проблемной ситуации, поставленной цели и/или заданных критериев оценки продукта/результата.

8.Смысловое чтение. Обучающийся сможет:

• находить в тексте требуемую информацию (в соответствии с целями своей деятельности);

• ориентироваться в содержании текста, понимать целостный смысл текста, структурировать текст;

• устанавливать взаимосвязь описанных в тексте событий, явлений, процессов;

• резюмировать главную идею текста;

• преобразовывать текст, «переводя» его в другую модальность, интерпретировать текст (художественный и нехудожественный – учебный, научно-популярный, информационный, текст non-fiction);

• критически оценивать содержание и форму екста.

9.Формирование и развитие экологического мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной практике и профессиональной ориентации. Обучающийся сможет:

• определять свое отношение к природной среде;

• анализировать влияние экологических факторов на среду обитания живых организмов;

• проводить причинный и вероятностный анализ экологических ситуаций;

• прогнозировать изменения ситуации при смене действия одного фактора на действие другого фактора;

• распространять экологические знания и участвовать в практических делах по защите окружающей среды;

• выражать свое отношение к природе через рисунки, сочинения, модели, проектные работы.


Предметные результаты:

1.Совершенствование разных видов речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное овладение разными учебными предметами и взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

2.Понимание определяющей роли языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности, в процессе образования и самообразования;

3.Использование коммуникативно-эстетических возможностей русского и родного языков;

4.Расширение и систематизацию научных знаний о языке; осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий языка;

5.Формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного, словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а также многоаспектного анализа текста;

6.Обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств адекватно ситуации и стилю общения;

7.Овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка, основными нормами литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными).


1

2

05.09

06.09

Наш родной русский язык.


2

+

орфографический практикум

3

4

12.09

13.09

Из истории русской письменности.

2

+

орфографический практикум

5

6

7

19.09

20.09

26.09

Язык — волшебное зеркало мира и национальной культуры.

3

+

орфографический практикум

8

9

27.09

03.10

История в слове: наименования предметов традиционной русской одежды.

2

+

орфографический практикум

10

11

04.10

10.10

История в слове: наименования предметов традиционного русского быта.

2

+

орфографический практикум

12

13

11.10

17.10

Образность русской речи: метафора, олицетворение.

2

+

орфографический практикум

14

15

16

18.10

24.10

25.10

Живое слово русского фольклора.

3

+

орфографический практикум

17

18

07.11

08.11

Меткое слово русской речи: крылатые слова, пословицы, поговорки.

2

+

орфографический практикум

19

20

14.11

15.11

О чём могут рассказать имена людей и названия городов.

2

+

орфографический практикум

21

21.11

Проверочная работа №1

1


представление проектов



Раздел 2. Культура речи

20



22

23

22.11

28.11

Современный русский литературный язык

2

+

орфографический практикум

24

25

26

27

29.11

05.12

06.12

12.12

Русская орфоэпия. Нормы произношения и ударения.

4

+

орфографический практикум

28

29

30

31

13.12

19.12

20.12

09.01

Речь точная и выразительная. Основные лексические нормы.

4


орфографический практикум

32

33

34

10.01

16.01

17.01

Стилистическая окраска слова.

3


орфографический практикум

35

36

37

38

23.01

24.01

30.01

31.01

Речь правильная. Основные грамматические основы.

4


орфографический практикум

39

40

41

06.02

07.02

13.02

Речевой этикет: нормы и традиции.

3


орфографический практикум

42

14.02

Проверочная работа №2.

1


защита проекта



Раздел 3. Речь. Текст.

21



43

20.02

Язык и речь.

1


орфографический практикум

44

45

21.02

27.02

Средства выразительности устной речи.

2

+

орфографический практикум

46

28.02

Формы речи: монолог и диалог.

1


орфографический практикум

47

48

05.03

06.03

Текст и его строение.

2


орфографический практикум

49

50

51

12.03

13.03

19.03

Композиционные особенности описания, повествования, рассуждения.

3


орфографический практикум

52

53

20.03

02.04

Средства связи предложений и частей текста.

2


орфографический практикум

54

55

03.04

09.04

Функциональные разновидности языка.

2


орфографический практикум

56

10.04

Разговорная речь. Просьба, извинение.

1


орфографический практикум

57

16.04

Официально-деловой стиль. Объявление.

1


орфографический практикум

58

17.04

Научно-учебный подстиль. План ответа на уроке, план текста.

1


орфографический практикум

59

23.04

Публицистический стиль. Устное выступление.

1


орфографический практикум

60

24.04

Язык художественной литературы. Литературная сказка.

1


орфографический практикум

61

30.04

Язык художественной литературы. Рассказ.

1


орфографический практикум

62

63

07.05

08.05

Особенности языка

фольклорных текстов

2


орфографический практикум

64

65

14.05

15.05

Проверочная работа №3.

2


защита проектов

66

67

21.05

22.05

Резерв

2





Примерные темы проектных и исследовательских работ

1. Из истории русских имён.

2. Русские пословицы и поговорки о гостеприимстве и хлебосольстве.

3. Словарик пословиц о характере человека, его качествах.

4. Словарь одного слова.

5. Календарь пословиц о временах года.

6. Карта «Интересные названия городов моего края/России».

7. Понимаем ли мы язык Пушкина?

8. Этикетные формы обращения.

9. Как быть вежливым?

10. Как назвать новорождённого?

11. Этикет приветствия в русском и иностранном языках.

12. Слоганы в языке современной рекламы.

13. Девизы и слоганы любимых спортивных команд.

14. Синонимический ряд: врач – доктор – лекарь – эскулап – целитель –врачеватель. Что общего и в чём различие.


Календарно-тематическое планирование уроков 6 класс


Дата проведения

Тема урока

Кол-во часов

Использование ИКТ

Вид контроля на уроке

Планируемые результаты



Глава 1. Язык и культура

22



«Язык и культура»:

- приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского

языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;

- распознавать диалектизмы; объяснять национально-культурное своеобразие диалектизмов (в рамках изученного);

-понимать и истолковывать значения русских слов с национально-культурным компонентом, правильно употреблять их в речи (в рамках

изученного); приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка (в рамках изученного);

-понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментировать (в рамках изученного) историю происхождения таких фразеологических оборотов;

уместно употреблять их;

-регулярно использовать словари, в том числе толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и

поговорок, крылатых слов и выражений; словари синонимов, антонимов.

«Культура речи»:

- соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, имён прилагательных; глаголов (в рамках изученного);

-различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;

-употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы;

-употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости;

-корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках изученного);

-употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка (в рамках

изученного);

-анализировать и различать типичные речевые ошибки;

- редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;

-выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;

-редактировать предложения с целью исправления грамматических ошибок;

-анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь;

-корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка;

-соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;

-использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого этикета;

- использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей его употребления;

- использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и правописания;

- использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

-использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе

редактирования текста;

-использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.

«Речь. Речевая деятельность. Текст»:

- владеть основными правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;

-владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами получения,

переработки и преобразования информации;

-создавать тексты в жанре ответов разных видов;

-уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального общения;

- создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;

-строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов.

1

2

3

06.09

09.09

13.09

Из истории русского литературного языка. Как и почему изменяется наш язык. У истоков современного русского языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Переход языка великорусской народности к русскому национальному языку в Петровскую эпоху. Орфографический практикум.

3

+

орфографический практикум

4

5

6

16.09

20.09

23.09

Диалекты как часть народной культуры. Диалекты как часть народной культуры. Сведения о диалектных названиях предметов быта. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


орфографический практикум

7

8

9

27.09

30.09

04.10

Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Заимствование иноязычных слов как результат взаимодействия национальных культур. Слова, заимствованные из старославянского языка, тематические группы старославянизмов в современном русском литературном языке. Заимствования из славянских и неславянских языков. Иноязычные слова в русском языке последних десятилетий.

3

+

орфографический практикум

10

11

12

07.10

11.10

14.10

Особенности освоения иноязычной лексики. Типы иноязычных слов по степени их освоенности .Семантическое освоение заимствованных слов. Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


орфографический практикум

13

14

18.10

21.10

Современные неологизмы. Орфографический и пунктуационный практикум.

2

+

орфографический практикум

15

16

17

18

25.10

08.11

11.11

15.11

Отражение во фразеологии истории и культуры народа. Типы фразеологизмов. Источники фразеологии. Отражение во фразеологии предметов ушедшего быта, представлений и верований

наших предков, реальных событий далёкого прошлого. Употребление фразеологизмов. Орфографический и пунктуационный практикум.

4



19

20

18.11

22.11

Современные фразеологизмы. Орфографический практикум.

2

+

практикум

21

22

25.11

29.11

Проверочная работа №1. Представление результатов проектных, исследовательских работ.

2


защита проектов



Глава 2. Культура речи.

22



23

24

02.12

06.12

Стилистические особенности произношения и ударения. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

25

09.12

Нормы произношения отдельных грамматических форм.

1


орфографический практикум

26

27

28

13.12

16.12

20.12

Синонимы и точность речи. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов в речи. Контекстные синонимы; смысловые и стилистические синонимы. Орфографический и пунктуационный практикум.

1


орфографический практикум

29

30

23.12

10.01

Антонимы и точность речи. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

31

32

13.01

17.01

Лексические омонимы и точность речи. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

33

34

20.01

24.01

Особенности склонения имён собственных. Орфографический и пунктуационный практикум

2


орфографический практикум

35

36

27.01

31.01

Нормы употребления имён существительных. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

37

38

03.02

07.02

Нормы употребления имён прилагательных, числительных, местоимений.

2


орфографический практикум

39

40

41

42

10.02

14.02

17.02

21.02

Речевой этикет. Национальные особенности речевого этикета. Этика и речевой этикет. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Орфографический практикум.

4


орфографический практикум

43

44

28.02

02.03

Проверочная работа №2. Представление результатов проектных, исследовательских работ.

2


защита проектов



Глава 3. Речь. Текст.

20



45

46

47

06.03

13.03

16.03

Эффективные приёмы чтения. Понятие о читательской культуре. Публицистический стиль. Устное выступление. Орфографический практикум.

3

+

орфографический практикум

48

49

50

20.03

30.03

03.04

Этапы работы с текстом. Понятие о диалоге с текстом. Художественная речь. Описание внешности человека. Орфографический практикум.

3

+

орфографический практикум

51

52

53

10.04

13.04

17.04

Тематическое единство текста. Тематическое единство, тема и микротема текста. Принципы составления плана текста. План сочинения. Смысловые части текста. Орфографический и пунктуационный практикум.

3

+

орфографический практикум

54

55

56

20.04

24.04

27.04

Тексты описательного типа. Тексты описательного типа: дефиниция. Ситуативная дефиниция. Ситуативная дефиниция и литературная мистификация. Художественное и научное описание. Дефиниция явлений, качеств человека. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


орфографический практикум

57

58

04.05

08.05

Разговорная речь. Рассказ о событии. Бывальщина. Художественное повествование, характер рассказчика. Особенности жанра бывальщины. Былички. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

59

60

11.05

15.05

Научный стиль. Словарная статья . Учебно-научный стиль. Словарная статья энциклопедического словаря. Работа с толковым и этимологическим словарями. Ключевое слово русской культуры: подвиг. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


орфографический практикум

61

62

63

18.05

22.05

25.05

Научное сообщение. Устный ответ. Функционально-смысловые типы речи в научном стиле. Работа с источниками. Содержание и структура научного сообщения. Орфографический практикум.

3


орфографический практикум

64

29.05

Виды ответов.

1


орфографический практикум

65

29.05

Проверочная работа №3. Представление результатов проектных, исследовательских работ.

1


защита проектов



Примерные темы проектных и исследовательских работ.

1. О происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов.

2. Города-герои России.

3. Русизмы в языках народов России и в иностранных языках .

4. Русские пословицы и поговорки о характере, качествах человека.

5. Героические страницы русской истории в творчестве Н. К. Рериха.

6. Мы живём в мире знаков.

7. Этимология обозначений имён числительных в русском языке.

8. Диалектизмы как средство выразительности в языке художественной

литературы.

9. Словарь одного слова.

10. Словарь юного болельщика, дизайнера, музыканта и др.

11. Подготовка сборника бывальщин.

12. Поэтический орфоэпический словарь: что подсказывает рифма.

Календарно-тематическое планирование уроков 7 класс


Дата проведения

Тема урока

Кол-во часов

Использование ИКТ

Вид контроля на уроке

Планируемые результаты



Раздел 1. Язык культура.

20



«Язык и культура»:

-пояснять внешние причины изменений в русском языке; приводить примеры;

-приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;

-приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

-выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в текстах;

-распознавать и характеризовать устаревшую лексику (историзмы, архаизмы); понимать особенности её употребления в текстах;

-определять значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразно употреблять иноязычные слова;

-объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);

-регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях

строения его словарной статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари; словари синонимов, антонимов.


1

03.09

Русский язык как развивающееся явление.

1


выполнение заданий



2



04.09

Связь исторического развития языка с историей общества .

1





3




10.09


Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков.

1



4

11.09

Орфографический и пунктуационный практикум.

1



5

6

7

8

17.09

18.09

24.09

25.09

Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


выполнение заданий

9

10

11

12

01.10

02.10

08.10

09.10

Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. Лексические и лексико-семантические архаизмы. Группы архаизмов по степени устарелости. Орфографический и пунктуационный практикум.

4


выполнение заданий

13

14

15

15.10

16.10

22.10

Употребление устаревшей лексики в новом контексте. Актуализация устаревшей лексики в новом речевом контексте. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


выполнение заданий

16

17

18

23.10

05.11

06.11

Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Лексические заимствования последних десятилетий. Причины заимствований. Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. Орфографический и пунктуационный практикум.

3


выполнение заданий

19

20

12.11

13.11

Проверочная работа № 1. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление проектов, результатов исследовательской работы.

2


защита проектов



Раздел 2. Культура речи

23



«Культура речи»:

-соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного);

-различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;

-употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы;

-употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;

-соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов;

-употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости;

-корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках изученного);

-употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка;

-анализировать и различать типичные речевые ошибки;

редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;

-выявлять и исправлять речевые ошибки в устной речи;

- анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь;

-корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка;

-редактировать предложения, избегая нагромождения одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежей;

-соблюдать русскую этикетную манеру общения;

использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого этикета;

-использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей его употребления;

-использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для -определения нормативных вариантов произношения и правописания;

-использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

-использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе

редактирования текста;

-использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.


21

22

19.11

20.11

Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Орфографический и пунктуационный практикум.

2


выполнение заданий

23

24

25

26

26.11

27.11

03.12

04.12

Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях. Варианты норм ударения. Орфографический и пунктуационный практикум.

4


выполнение заданий

27

28

29

30

10.12

11.12

17.12

18.12

Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи .Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. Орфографический и пунктуационный практикум.

4


выполнение заданий

31

32

33

34

35






24.12

25.12

14.01

15.01

21.01






Типичные грамматические ошибки в речи. Глаголы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени, формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий.

5


выполнение заданий



36






22.01




Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической нормы.

1


выполнение заданий

37

28.01

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

38

29.01

Традиции русской речевой манеры общения.

1


выполнение заданий

39

04.02

Орфографический и пунктуационный практикум.

1

40

05.02

Нормы русского речевого и невербального этикета.

1


выполнение заданий

41

11.02

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

42

12.02

Проверочная работа № 2. Ключевые слова раздела. Обобщение материала.

1


защита проектов

43

18.02

Представление проектов, результатов исследовательской работы.

1


защита проектов



Раздел 3. Текст.

25



«Речь. Речевая деятельность. Текст»:

-анализировать логико-смысловую структуру текста; распознавать виды абзацев;

-распознавать и анализировать разные типы заголовков текста;

-анализировать и создавать тексты рекламного типа, притчи;

-анализировать и создавать текст в жанре путевых заметок;

-уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при контактном общении: убеждение, комплимент, спор, дискуссия;

-уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального общения;

-создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности;

-строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов, рецензию на проектную работу одноклассника, доклад;

-принимать участие в учебно-научной дискуссии;

-владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях.

44

19.02

Традиции русского речевого общения.

1


выполнение заданий

45






25.02






Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала самопрезентация и др.; сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.

1


выполнение заданий

46

26.02

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

47


03.03


Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность.

1


выполнение заданий

48




04.03




Виды абзацев. Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры.

1


выполнение заданий

49

10.03

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

50

11.03

Заголовки текстов, их типы.

1


выполнение заданий

51




17.03




Информативная функция заголовков. Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение.

1


выполнение заданий

52

18.03

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

53

54

55

31.03

01.04

07.04

Разговорная речь.

Спор и дискуссия.

Орфографический и пунктуационный практикум.

1

1

1


выполнение заданий


56

08.04

Публицистический стиль.

1


выполнение заданий

57

14.04

Путевые заметки.

1


выполнение заданий

58

15.04

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

59

21.04

Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности.

2


выполнение заданий



60



22.04



Орфографический и пунктуационный практикум.



выполнение заданий

61

28.04

Язык художественной литературы.

3


выполнение заданий

62

29.04

Притча.



выполнение заданий

63

06.05

Орфографический и пунктуационный практикум.



выполнение заданий

64

12.05

Проверочная работа № 3. Ключевые слова раздела. Обобщение материала.

2


защита проектов

65

13.05

Представление проектов, результатов исследовательской работы.

66

19.05

Повторение за весь курс.

3



67

20.05

68

26.05



Примерные темы проектных и исследовательских работ

1. Язык современной рекламы.

2. Русские пословицы и поговорки о вежливости и обходительности.

3. Типы устаревших слов в русском языке.

4. Этикетные формы обращения.

5. Как быть вежливым?

6. Являются ли жесты универсальным языком человечества?

7. Межнациональные различия невербального общения.

8. Искусство комплимента в русском и иностранных языках.

9. Формы выражения вежливости (на примере иностранного и русского языков).

10. Этикет приветствия в русском и иностранных языках.

11. Анализ типов заголовков в современных СМИ.

12. Слоганы в языке современной рекламы.

13. Заголовки и лиды в современных средствах массовой информации.

14. Подготовка сборника притч.

15. Разработка личной странички для школьного портала.

16. Памятка на тему «Как правильно употреблять слова эффектный и эффективный» и т. п.

17. Разработка рекомендаций «Как быть убедительным в споре».

Календарно-тематическое планирование уроков 8 класс


п/п

Дата проведения

Тема урока

Кол-во часов

Использование ИКТ

Вид контроля на уроке

Планируемые результаты



Глава 1. Язык и культура

21



«Язык и культура»:

-приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны;

-приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка; анализировать национальное своеобразие общеязыковых и художественных метафор;

-выявлять единицы языка с национально-культурным компонентом значения в текстах;

-характеризовать лексику русского языка с точки зрения происхождения (с использованием словарей);

- понимать и комментировать основные активные процессы в современном русском языке;

-характеризовать заимствованные слова по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние) (в рамках изученного, с использованием словарей); сфере

функционирования;

-комментировать роль старославянского языка в развитии русского литературного языка;

-определять значения лексических заимствований последних десятилетий; характеризовать неологизмы по сфере употребления и стилистической окраске; целесообразно употреблять иноязычные слова;

-комментировать исторические особенности русского речевого этикета (обращение);

-характеризовать основные особенности современного русского речевого этикета;

-объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного);

- регулярно использовать словари, в том числе мультимедийные, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебные этимологические словари; словари синонимов,

антонимов.

1

03.09

Исконно русская лексика и её особенности.

1


выполнение заданий

2

05.09

Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка.

1


выполнение заданий

3

10.09

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

4

12.09

Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их признаки.

1


выполнение заданий

5

17.09

Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы.

1


выполнение заданий

6

19.09

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

7

24.09

Иноязычная лексика в русском языке.

1


выполнение заданий

8

26.09

Характеристика заимствованных слов по языку.

1


выполнение заданий

9

01.10

Иноязычная лексика в разговорной речи, в дисплейных текстах, современной публицистике.

1


выполнение заданий

10

03.10

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

11

08.10

10.10

15.10

Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. Речевой этикет и вежливость.

3


выполнение заданий

12

17.10

«Ты» и «вы» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах.

1


выполнение заданий

13

22.10

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

14

24.10

Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому.

1


выполнение заданий

15

05.11

Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов.

1


выполнение заданий

16

07.11

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

17

12.11

14.11

19.11

Проверочная работа №1. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление проектов, результатов исследовательской работы.

3


защита проектов



Глава 2. Культура речи.

20


выполнение заданий

«Культура речи»:

-соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имен существительных, имён прилагательных, глаголов (в рамках изученного);

-различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы;

-употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы;

-употреблять слова с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;

-понимать и характеризовать активные процессы в области произношения и ударения современного русского языка;

- правильно выбирать слово, максимально соответствующее обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности;

-соблюдать нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов;

- употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости;

-корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках изученного);

-опознавать частотные примеры тавтологии и плеоназма;

-употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учетом стилистических норм современного русского языка;

- анализировать и различать типичные речевые ошибки;

- редактировать текст с целью исправления речевых ошибок;

-выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи;

- распознавать типичные ошибки в построении сложных предложений;

-редактировать предложения с целью исправления синтаксических и грамматических ошибок;

-анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь;

-корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка;

-редактировать предложения, избегая нагромождения одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежей;

-соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения;

- использовать при общении в электронной среде этикетные формы и устойчивые формулы‚ принципы этикетного общения, лежащие в основе

национального русского речевого этикета;

-соблюдать нормы русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;

-использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значения слова и особенностей его употребления;

-использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и правописания;

-использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

- использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; для опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;

-использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.

18

21.11

26.11

Произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твёрдости-мягкости согласных перед [э] в словах иностранного происхождения. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи.

2


выполнение заданий

19

28.11

03.12

Произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетаний чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н̕ ] перед ч и щ. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи.

2


выполнение заданий

20

05.12

Типичные акцентологические ошибки в современной речи.

1


выполнение заданий

21

10.12

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

22

12.12

Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи.

1


выполнение заданий

23

17.12

19.12

Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. Точность словоупотребления заимствованных слов.

2


выполнение заданий

24

24.12

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

25

09.01

14.01

Трудные случаи согласования в русском языке. Типичные грамматические ошибки.

2


выполнение заданий

26

16.01

Согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре.

1


выполнение заданий

27

21.01

Нормы построения словосочетаний по типу согласования.

1


выполнение заданий

28

23.01

Варианты грамматической нормы. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках.

1


выполнение заданий

29

28.01

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

30

30.01

Особенности современного речевого этикета.

1


выполнение заданий

31

04.02

Речевая агрессия. Синонимия речевых формул.

1


выполнение заданий

32

06.02

11.02

Проверочная работа №3. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление проектов, результатов исследовательской работы.

2


защита проектов



Раздел 3. Речь. Текст.

27



«Речь. Текст»:

-использовать различные виды слушания (детальное, выборочное‚ ознакомительное, критическое интерактивное) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных

функционально-смысловых типов речи;

-пользоваться различными видами чтения (просмотровым,

ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

- владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации; использовать графики,

диаграммы, план, схемы для представления информации;

-уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при контактном общении: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений и др.;

-уместно использовать коммуникативные стратегии и тактики при дистантном общении: сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.;

- анализировать структурные элементы и языковые особенности письма как жанра публицистического стиля речи;

-создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности; оформлять реферат в письменной форме и представлять его в устной форме;

-строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов, рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии;

-анализировать и создавать тексты публицистических жанров (письмо);

-владеть правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях.

33

13.02

Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.

1


выполнение заданий

34

18.02

Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

1


выполнение заданий

35

20.02

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

36

25.02

Слушание как вид речевой деятельности. Эффективные приёмы слушания.

1


выполнение заданий

37

27.02

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

38

03.03

Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.

1


выполнение заданий

39

05.03

Правила эффективной аргументации.

1


выполнение заданий

40

10.03

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

41

12.03

Доказательство и его структура.

1


выполнение заданий

42

17.03

Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации.

1


выполнение заданий

43

19.03

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

44

31.03

Разговорная речь. Самопрезентация.

1


выполнение заданий

45

02.04

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

46

07.04

Научный стиль речи. Реферат.

1


выполнение заданий

47

09.04

Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности.

1


выполнение заданий

48

14.04

Слово на защите реферата. Учебно-научная дискуссия.

1


выполнение заданий

49

16.04

Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии.

1


выполнение заданий

50

21.04

Орфографический и пунктуационный практикум.

1


выполнение заданий

51

23.04

28.04

Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма.

2


выполнение заданий

52

30.04

05.05

Орфографический и пунктуационный практикум.

2


выполнение заданий

53

07.05

12.05

14.05

Проверочная работа № 3. Ключевые слова раздела. Обобщение материала. Представление проектов, результатов исследовательской работы.

3


защита проектов

54

19.05

21.05

Итоговое повторение.

2


выполнение заданий



Примерные темы проектных и исследовательских работ

1. О происхождении фразеологизмов.

2. Источники фразеологизмов в русском языке.

3. Словарь одного слова.

4. Этимология обозначений имён числительных в русском языке.

5. Искусство комплимента в русском и иностранных языках.

6. Разработка личной странички в Интернете.

7. Сборник правил ведения корректной дискуссии.

8. Разработка рекомендаций «Вредные советы оратору».

9. Разработка рекомендаций «Как избегать речевой агрессии».

10. Новые слова-заимствования в дисплейных текстах.

11. Приветствия в речи современных школьников.

12. Особенности использования «ты» и «вы» в русском языке.

13. Русский этикет в пословицах и поговорках.







Требования к результатам обучения и освоения содержания курса


Изучение предметной области «Родной язык и родная литература» должно обеспечивать:

воспитание ценностного отношения к родному языку и литературе на родном языке как хранителю культуры, включение в культурно-языковое поле своего народа;

приобщение к литературному наследию своего народа;

формирование причастности к свершениям и традициям своего народа;

осознание исторической преемственности поколений, своей ответственности за сохранение культуры народа;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

получение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, о его уровнях и единицах, о закономерностях его функционирования, освоение базовых понятий лингвистики, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне основного общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

1Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нём:

осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

осознание роли русского родного языка в жизни человека;

осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно-характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика.

понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

понимание и истолкование значения пословиц и поговорок,крылатых слов и выражений; знание источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;

характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);

понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов;

понимание причин изменений в словарном составе языка, перераспределения пластов лексики между активным и пассивным запасом слов; определение значения устаревших слов с национально-культурным компонентом; определение значения современных неологизмов, характеристика неологизмов по сфере употребления и стилистической окраске;

определение различий между литературным языком и диалектами; осознание диалектов как части народной культуры; понимание национально-культурного своеобразия диалектизмов;

осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке;

соблюдение норм русского речевого этикета; понимание национальной специфики русского речевого этикета по сравнению с речевым этикетом других народов;

использование словарей, в том числе мультимедийных, учитывая сведения о назначении конкретного вида словаря, особенностях строения его словарной статьи: толковых словарей, словарей устаревших слов, словарей иностранных слов, фразеологических словарей, этимологических фразеологических словарей, словарей пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; учебных этимологических словарей; словарей синонимов, антонимов; словарей эпитетов, метафор и сравнений.

2.Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка:

осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

анализ и оценивание с точки зрения норм современного русского литературного языка чужой и собственной речи; корректировка речи с учетом её соответствия основными нормами литературного языка;

соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;

обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

стремление к речевому самосовершенствованию;

формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность;

осознанное расширение своей речевой практики, развитие культуры использования русского языка, способности оценивать свои языковые умения, планировать и осуществлять их совершенствование и развитие;

3.Соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка: произношение имен существительных‚ прилагательных, глаголов‚ полных причастий‚ кратких форм страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастий‚ наречий; произношение гласных [э]‚ [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твердого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ.; постановка ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, прилагательных; глаголов(в рамках изученного); в словоформах с непроизводными предлогами‚ в заимствованных словах;

осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

различение произносительных различий в русском языке, обусловленных темпом речи и стилями речи;

различение вариантов орфоэпической и акцентологической нормы; употребление слов с учётом произносительных вариантов орфоэпической нормы;

употребление слов с учётом стилистических вариантов орфоэпической нормы;

понимание активных процессов в области произношения и ударения;

4.Соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка: правильность выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету или явлению реальной действительности; нормы употребления синонимов‚ антонимов‚ омонимов‚ паронимов; употребление слова в соответствии с его лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; употребление терминов в научном стиле речи‚ в публицистике, художественной литературе, разговорной речи; опознавание частотных примеров тавтологии и плеоназма;

различение стилистических вариантов лексической нормы;

употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;

употребление синонимов, антонимов‚ омонимов с учётом стилистических вариантов лексической нормы;

различение типичных речевых ошибок;

редактирование текста с целью исправления речевых ошибок;

выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

5.Соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка: употребление заимствованных несклоняемых имен существительных; сложных существительных; имён собственных (географических названий); аббревиатур‚ обусловленное категорией рода; употребление заимствованных несклоняемых имён существительных; склонение русских и иностранных имен и фамилий; названий географических объектов‚ употребление отдельных грамматических форм имен существительных, прилагательных (в рамках изученного);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных; употребление отдельных форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом, принадлежностью к разряду одушевленности – неодушевленности; словоизменение отдельных форм множественного числа имени существительного‚ глаголов 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени; формообразование глаголов совершенного и несовершенного вида‚ форм глаголов в повелительном наклонении; употребление имен прилагательных в формах сравнительной степени‚ в краткой форме‚ употребление в речи однокоренных слов разных частей речи; согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными; построение словосочетаний по типу согласования; управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; употребление предлогов опоизс в составе словосочетания‚ употребление предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением; построение простых предложений с причастными и деепричастными оборотами‚ предложений с косвенной речью‚ сложных предложений разных видов;

определение типичных грамматических ошибок в речи;

различение вариантов грамматической нормы: литературных и разговорных форм именительного падежа множественного числа существительных мужского рода‚форм существительных мужского рода множественного числа с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающихся по смыслу‚ литературных и разговорных форм глаголов‚ причастий‚ деепричастий‚ наречий;

различение вариантов грамматической синтаксической нормы‚ обусловленных грамматической синонимией словосочетаний‚ простых и сложных предложений;

правильное употребление имён существительных, прилагательных, глаголов с учётом вариантов грамматической нормы;

правильное употребление синонимических грамматических конструкций с учётом смысловых и стилистических особенностей; редактирование текста с целью исправления грамматических ошибок;

выявление и исправление грамматических ошибок в устной речи;

6.Соблюдение основных норм русского речевого этикета: этикетные формы и формулы обращения; этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; современные формулы обращения к незнакомому человеку; употребление формы «он»;

соблюдение этикетных форм и устойчивых формул‚ принципов этикетного общения, лежащих в основе национального речевого этикета;

соблюдение русской этикетной вербальной и невербальной манеры общения;

использование в общении этикетных речевых тактик и приёмов‚ помогающих противостоять речевой агрессии;

использование при общении в электронной среде этики и русского речевого этикета;

соблюдение норм русского этикетного речевого поведения в ситуациях делового общения;

понимание активных процессов в русском речевом этикете;

7.Соблюдение основных орфографических норм современного русского литературного языка(в рамках изученного в основном курсе);

8.Соблюдение основных пунктуационных норм современного русского литературного языки(в рамках изученного в основном курсе);

использование толковых, в том числе мультимедийных, словарей для определения лексического значения слова, особенностей употребления;

использование орфоэпических, в том числе мультимедийных, орфографических словарей для определения нормативного произношения слова; вариантов произношения;

использование словарей синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста;

использование грамматических словарей и справочников для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста;

использование орфографических словарей и справочников по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи.

9.Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации):

владение различными видами слушания (детальным, выборочным‚ ознакомительным, критическим‚ интерактивным) монологической речи, учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

владение различными видами чтения (просмотровым, ознакомительным, изучающим, поисковым) учебно-научных, художественных, публицистических текстов различных функционально-смысловых типов речи;

умение дифференцировать и интегрировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; классифицировать фактический материал по определённому признаку; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между выявленными фактами;

умение соотносить части прочитанного и прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения, логические связи между абзацами и частями текста и определять средства их выражения; определять начало и конец темы; выявлять логический план текста;

проведение анализа прослушанного или прочитанного текста с точки зрения его композиционных особенностей, количества микротем; основных типов текстовых структур (индуктивные, дедуктивные, рамочные/ дедуктивно-индуктивные, стержневые/индуктивно-дедуктивные);

владение умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; приёмами работы с заголовком текста, оглавлением, списком литературы, примечаниями и т.д.; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации (аннотация, конспект); использование графиков, диаграмм, схем для представления информации;

владение правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях;

уместное использование коммуникативных стратегий и тактик устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация, просьба, принесение извинений, поздравление; и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др.

участие в беседе, споре, владение правилами корректного речевого поведения в споре;

умение строить устные учебно-научные сообщения (ответы на уроке) различных видов (ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка), рецензию на проектную работу одноклассника, доклад; принимать участие в учебно-научной дискуссии;

владение умениями учебно-делового общения: убеждения собеседника; побуждения собеседника к действию; информирования об объекте; объяснения сущности объекта; оценки;

создание устных и письменных текстов описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение;

создание устных и письменных текстов аргументативного типа (рассуждение, доказательство, объяснение) с использованием различных способов аргументации, опровержения доводов оппонента (критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации); оценка причин неэффективной аргументации в учебно-научном общении;

создание текста как результата проектной (исследовательской) деятельности; оформление реферата в письменной форме и представление его в устной форме;

чтение, комплексный анализ и создание текстов публицистических жанров(девиз, слоган, путевые записки, проблемный очерк; тексты рекламных объявлений);

чтение, комплексный анализ и интерпретация текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.); определение фактуальной и подтекстовой информации текста, его сильных позиций;

создание объявлений (в устной и письменной форме); деловых писем;

оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения их эффективности, понимание основных причин коммуникативных неудач и объяснение их; оценивание собственной и чужой речи с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.


Система оценки планируемых результатов

Оценка устных ответов учащихся

Устный опрос является одним из основных способов учета знаний учета учащихся по русскому языку. Развернутый ответ ученика должен представлять собой связное, логически последовательное сообщение на определенную тему, показывать его умение применять определения, правила в конкретных случаях.

При оценке ответа ученика надо руководствоваться следующими критериями: 1) полнота и правильность ответа; 2) степень осознанности, понимания изученного; 3) языковое оформление ответа.

Оценка «5» ставится, если ученик: 1) полно излагает изученный материал, дает правильное определение языковых понятий; 2) обнаруживает понимание материала, может обосновать свои суждения, применить знания на практике, привести необходимые примеры не только по учебнику, но и самостоятельно составленные; 3) излагает материал последовательно и правильно с точки зрения норм литературного языка.

Оценка «4» ставится, если ученик дает ответ, удовлетворяющий тем же требованиям, что и для оценки «5», но допускает 1-2 ошибки, которые сам же исправляет, и 1-2 недочета в последовательности и языковом оформлении излагаемого.

Оценка «3» ставится, если ученик обнаруживает знание и понимание основных положений данной темы, но: 1) излагает материал неполно и допускает неточности в определении понятий или формулировке правил; 2) не умеет достаточно глубоко и доказательно обосновать свои суждения и привести свои примеры; 3) излагает материал непоследовательно и допускает ошибки в языковом оформлении излагаемого.

Оценка «2» ставится, если ученик обнаруживает незнание большей части соответствующего раздела изучаемого материала, допускает ошибки в формулировке определений и правил, искажающие их смысл, беспорядочно и неуверенно излагает материал. Оценка «2» отмечает такие недостатки в подготовке ученика, которые являются серьезным препятствием к успешному овладению последующим материалом.

Оценка («5», «4», «3») может ставиться не только за единовременный ответ (когда на проверку подготовки ученика отводится определенное время), но и за рассредоточенный во времени, то есть за сумму ответов, данных учеником на протяжении урока (выводится поурочный балл), при условии, если в процессе урока не только заслушивались ответы учащегося, но и осуществлялась проверка его умения применять знания на практике.


Система оценивания проектной и исследовательской деятельности

При оценивании результатов работы учащихся над проектом необходимо учесть все компоненты проектной деятельности:

1) содержательный компонент;

2) деятельностный компонент;

3) результативный компонент.

При оценивании содержательного компонента проекта принимаются во внимание следующие критерии:

1) значимость выдвинутой проблемы и ее адекватность изучаемой тематике;

2) правильность выбора используемых методов исследования;

3) глубина раскрытия проблемы, использование знаний из других областей;

4) доказательность принимаемых решений;

5) наличие аргументации выводов и заключений.

При оценивании деятельностного компонента принимаются во внимание:

1) степень участия каждого исполнителя в ходе выполнения проекта;

2) характер взаимодействия участников проекта.

При оценивании результативного компонента проекта учитываются такие критерии, как:

1) качество формы предъявления и оформления проекта;

2) презентация проекта;

3) содержательность и аргументированность ответов на вопросы оппонентов;

4) грамотность изложения хода исследования и его результатов;

5) новизна представляемого проекта.


Учебно-методическое обеспечение


Учебник (автор, год издания, издательство)

Рабочая тетрадь

Методическое пособие для учителя

Дидактические материалы

Сборники контрольных и тестовых работ

1. Русский родной язык: 5 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

2. Русский родной язык: 6 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

3. Русский родной язык: 7 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

4. Русский родной язык: 8 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.


-

Русский родной язык. 5 класс. Методическое пособие / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, Ю. Н. Гостева и др.]


-

-

Материально- техническое обеспечение



№ п/п

Средства

Перечень средств

1

Технические средства обучения

Компьютер, меди проектор






Литература


УМК:


1. Русский родной язык: 5 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

2. Русский родной язык: 6 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

3. Русский родной язык: 7 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

4. Русский родной язык: 8 класс : учебное пособие для общеобразовательных организаций / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, С. И. Богданов и др.]. — М.: Просвещение, 2019.

5. Примерная рабочая программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования. URL: http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov.

6. Русский родной язык. 5 класс. Методическое пособие / [О. М. Александрова, О. В. Загоровская, Ю. Н. Гостева и др.] URL: http://uchlit.com.


























Получите свидетельство о публикации сразу после загрузки работы



Получите бесплатно свидетельство о публикации сразу после добавления разработки


Серия олимпиад «Зима 2025»



Комплекты учителю



Качественные видеоуроки, тесты и практикумы для вашей удобной работы

Подробнее

Вебинары для учителей



Бесплатное участие и возможность получить свидетельство об участии в вебинаре.


Подробнее